Foto: COWI

En håndsrækning fra statsministeren 

Efterspørgslen på siloerne bredte sig til store dele af udlandet. Alt maskineri til sukkerfabrikker og forspændingsstål til siloer skulle eksporteres fra Frankrig.
Bygningskonstruktionerne skulle imidlertid udføres lokalt. Da virksomheden skulle projektere fire siloanlæg i Sovjetunionen, krævede bygherren derfor, at alle bygningsspecifikationer og tegninger forelå på russisk. Med en fransk kontraktholder og maskinleverandør var det et problem. Ingeniør Michel Laraignou fortæller:

"Den danske statsminister H.C. Hansen havde netop besøgt Kruschev og fået løsladt familien Rachlin fra en arbejdslejr i Sibirien og fået dem ud af Sovjetunionen. Så vi fik den aldrende Rachlin, der excellerede i fransk, til at hjælpe med oversættelserne. Med stort besvær fik vi fremskaffet en ældre skrivemaskine med russiske skriftskabeloner, og Anatole Ott, der havde en russisk mor og derfor kunne lidt russisk, sad og hamrede, når nogle af Rachlins tekster skulle justeres".

De sidste tegninger skulle afleveres lige efter påsken 1961, og hele siloholdet tilbragte påskeferien på kontoret med portvin og russisk påskekage fra Anatole Otts mor.